Содержание
- 1 Православие молитва достойно есть
- 2 Чудотворная икона Божией Матери «Достойно есть»
- 3 Молитва Богородице «Достойно есть»
- 4 Праздник в честь иконы Божией Матери «Достойно есть» («Милующая»)
- 5 Достойно есть. Молитва
- 6 Молитвы ко Пресвятой Богородице
- 7 Территория Счастливой Жизни
- 8 Молитва «Достойно есть»
- 9 Достойно есть
Православие молитва достойно есть
Царю Небесный, Утешителю, Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй, Сокровище благих и жизни Подателю, прииди и вселися в ны, и очисти ны от всякия скверны, и спаси, Блаже, души наша.
Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым. И во единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век; Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша. Нас ради человек и нашего ради спасения сшедшаго с небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася. Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребенна. И воскресшаго в третий день по Писанием. И возшедшаго на небеса, и седяща одесную Отца. И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Егоже Царствию не будет конца. И в Духа Святаго, Господа, Животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима, глаголавшаго пророки. Во едину Святую, Соборную и Апостольскую Церковь. Исповедую едино крещение во оставление грехов. Чаю воскресения мертвых, и жизни будущаго века. Аминь.
Богородице Дево, радуйся, Благодатная Марие, Господь с Тобою; благословена Ты в женах и благословен Плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.
Достойно есть яко воистинну блажити Тя, Богородицу, Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего. Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу Тя величаем.
Воскресение Христово видевше, поклонимся Святому Господу Иисусу, единому безгрешному. Кресту Твоему покланяемся, Христе, и святое Воскресение Твое поем и славим: Ты бо еси Бог наш, разве Тебе иного не знаем, имя Твое именуем. Приидите, вси вернии, поклонимся Святому Христову Воскресению: се бо прииде Крестом радость всему миру. Всегда благословяще Господа, поем Воскресение Его: распятие бо претерпев, смертию смерть разруши.
Величит душа Моя Господа, и возрадовася дух Мой о Бозе Спасе Моем.
Припев: Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу, Тя величаем.
Яко призре на смирение рабы Своея, се бо отныне ублажат Мя вси роди.
Яко сотвори Мне величие Сильный, и свято имя Его, и милость Его в роды родов боящимся Его.
Сотвори державу мышцею Своею, расточи гордыя мыслию сердца их.
Низложи сильныя со престол, и вознесе смиренныя; алчущия исполни благ, и богатящияся отпусти тщи.
Восприят Израиля отрока Своего, помянути милости, якоже глагола ко отцем нашим, Аврааму и семени его даже до века.
Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко, по глаголу Твоему с миром; яко видеста очи мои спасение Твое, еже еси уготовал пред лицем всех людей, свет во откровение языков, и славу людей Твоих Израиля.
Чудотворная икона Божией Матери «Достойно есть»
На Афоне воссияли многие из чудотворных икон Богородицы: Иверская, Всецарица, Иерусалимская, Экономисса и иные. Наш рассказ об иконе Божией Матери «Достойно есть» («Милующая»). Сей чудотворный образ пребывает в удивительном, единственном в мире городе – в административном центре Святой Горы, носящем имя Карея. Некогда именно здесь на месте языческого капища равноапостольный император Константин Великий воздвиг в 335 году первый на Святой Горе храм во имя Успения Пресвятой Богородицы, доныне являющийся духовным центром Кареи. Вокруг него собирались первые афонские насельники. Возникшая позднее здесь Карейская лавра процветала, ее игумен стал первенствующим на Афоне и именовался «протом» — первым или старшим. При проте собирался Собор или Синод из почетных старцев. Общее собрание иноков Святой Горы традиционно проходило в Карее в ее престольный праздник, в день Успения Пречистой.
Так продолжалось вплоть до XVII века, когда турки обложили лавру столь непосильной данью, что обитель сия вынуждена была продавать отдельные участки своих земель другим монастырям, которые тем самым делались самостоятельными, лавра же как единое целое свое существование прекратила. Тогда Собором Святой Горы и было решено преобразовать Карею в город – центр духовного управления монашеской республикой. И доныне на Афоне общими делами всех обителей Святой Горы управляет Священное Собрание, или Киное, собирающееся в здании Протата. Духовным же центром Кареи остался Протатон – храм, посвященный Успению Богородицы, не раз разрушаемый и вновь возрождавшийся. Уже в 362 году он был сожжен по велению императора Юлиана Отступника. В Х веке, при императоре Никифоре II Фоке, храм был восстановлен; в XIV столетии сильно пострадал от рук латинян, затем вновь воссоздан тщанием болгарских царей. Внутри собора сохранились бесценные фрески работы знаменитого византийского изографа XIV века Мануила Пансенилоса.
С 982 года в алтаре Успенского храма на горнем месте пребывает чудотворная икона Божией Матери «Достойно есть». Вместе с храмом она пережила многие невзгоды, но оставалась невредимою и вот уже второе тысячелетие озаряет весь православный мир.
С тех пор ангельская песнь «Достойно есть…» поется во время каждой Божественной литургии по всему миру — везде, где есть хотя бы один православный престол или живет хотя бы один православный христианин. Старец и послушник рассказали о случившемся проту. Тот благословил собрать Собор старцев, на котором было поведано о чудесном вестнике и его словах. Здесь же, на соборе, вознесли молитву Богородице «Достойно есть…», камень же с начертанными на нем словами отправили в Константинополь патриарху как свидетельство чуда. А икона, перед которой впервые на земле была воспета сия молитва, с тех пор и стала называться «Достойно есть». Вскоре икону с почетом перенесли в соборный храм Кареи, где она стоит и доныне.
Неподалеку от Кареи, на восточном скате Святой Горы близ Эгейского моря, расположен русский Андреевский скит, а близ него – и тот узкий овражек со стремительным потоком воды, возле которого стояла та келия, куда снизошел небесный вестник.
Более тысячи лет минуло с тех пор. За это время икона всего четыре раза покидала Афон, чтобы утешить, поддержать, вразумить тех православных, у которых нет возможности прийти к ней самим. Первый раз это произошло только в 1963 году, когда праздновалась тысячелетие Святой Горы и по случаю этого юбилея чудотворная посетила греческую столицу Афины; второй ? в 1985 году, когда по случаю 2300-летия града Солуни (ныне Салоники) ее привозили туда; в третий раз — осенью 1987 года, когда святыня вновь навестила столицу Эллады, была с почетом встречена на пристани портового предместья Афин Пирея торжественным крестным ходом с хоругвями, свечами, венками из живых цветов и в течение восемнадцать дней пребывала в храме Благовещенья, днем, и ночью принимая чаявших к ней приложиться. Все это время у иконы неотступно находились иноки-святогорцы. Наконец, осенью 1994 года, дивная гостья посетила город Ларнака на острове Кипр. Промыслом Божиим именно тогда в порту Ларнаки стоял корабль с паломниками из России. Вечером, всего за час до отхода теплохода, паломники поспешили через весь город, чтобы приложиться к чудотворной, но увидели длинную, уходящую за горизонт очередь. Но толпа благочестивых греков вдруг расступилась, пропустив русских одноверцев к великой святыне.
Издавна изливала Пречистая Свою милость на русских христиан. Списки с чудотворного образа «Достойно есть» имелись в Петербурге, в Галерной гавани, где стоит выстроенный в честь Милующей Богоматери величественный псевдовизантийский храм. А 16 июня 1999 года на московское подворье Троице-Сергиевой Лавры со Святой Горы Афон был доставлен еще один список, сделанный теми же изографами – насельниками афонского Никольского скита («Белозерки»), что писали и образ Иверской иконы, подаренный святогорцами восстановленной Иверской часовне в Москве.
По иконографии образ Божией Матери представляет собою поясное изображение Пречистой, на правой Ее руке восседает прильнувший к Ней Младенец со свитком в руке. Празднование этой чудотворной совершается 11 июня по христианскому летоисчислению – в тот самый день, когда посетил афонских иноков небесный гость:
Архангел Гавриил с небесе послан бысть от Тебе, Богородице,
к смиренному послушнику горы Афонския,
в пустынней келии воспевавшему Ти хвалебныя песни пред святою Твоею иконою,
да научит его пети песнь небесную, еюже славословят Тя Ангели в Сионе горнем.
Темже и мы дольнии, воспоминая таковое Твое о людех благопромышление,
со благодарением вопием Ти сице:
Радуйся, достойно восхваляемая от Архангел и Ангел;
Радуйся, ублажаемая от всех небесных сил.
Радуйся, Присноблаженная и Пренепорочная;
Радуйся, Матерь Бога нашего.
Радуйся, Честнейшая Херувим;
Радуйся, Славнейшая без сравнения Серафим.
Радуйся, без истления Бога Слова рождшая;
Радуйся, воистину сущая Богородице.
Молитва Богородице «Достойно есть»
На русском языке
Досто́йно и и́стинно для ка́ждого ве́рующего прославля́ть и восхваля́ть Тебя́, Пресвяту́ю Богоро́дицу, Ты ве́чно счастли́вая и Пресвяте́йшая, роди́вшая на́шего Бо́га.
И мы сла́вим моли́твой Тебя́, настоя́щую Святу́ю Богоро́дицу, Пра́веднейшую и честне́йшую Херуви́мов и са́мую славне́йшую Серафи́мов, кото́рой суждено́ без наруше́ния де́вства роди́ть Сы́на Бо́жьего.
На церковнославянском языке
Досто́йно есть я́ко вои́стинну блажи́ти Тя, Богоро́дицу,
Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего.
Честне́йшую Херуви́м и славне́йшую без сравне́ния Серафи́м,
Без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу Тя велича́ем.
Праздник в честь иконы Божией Матери «Достойно есть» («Милующая»)
Празднование
Один из самых известных образов Богородицы, ходатайствующей за нас перед Своим Сыном и нашим Господом Иисусом Христом — это икона Божией матери «Достойно есть» (празднование 24 июня). Этот образ Богородицы еще называют Милующая. Ведь именно великая милость Девы Марии позволяет Пресвятой Владычице просить за нас, недостойных и грешных людей, Бога.
Первообраз иконы «Достойно есть» находится в самом сердце святой горы Афон. в Успенском храме в Карее хранится чудотворная икона Божией Матери Милующая. Карея — столица монашеского государства. С иконой «Достойно есть» связана чудесная история. Согласно преданию, один из молодых послушников в уединенной келье мысленно желал доброго пути старцу, спешащему к всенощной службе в монастырь в Карее. Он затеплил новую свечу перед иконой «Достойно есть» и стал молиться. Вдруг он услышал стук в дверь. Безбоязненно открыв незнакомцу, хотя гостей в уединенной келье послушник не ждал, он увидел человека в монашеском одеянии. Тот смиренно попросил позволения войти в келью. Оба они преклонили колени перед иконой «Достойно есть». Их голоса звучали слаженно, но, когда настало время славить Богородицу, между молодым послушником и незнакомцем возникли разногласия. Послушник очень удивился новым словам молитвы. Незнакомец сказал: «не так у нас величают Божию Матерь». И произнес свой текст молитвы. Когда молодой послушник огорченно сказал, что ему некуда записать текст молитвы «Достойно есть», ангел, явившийся юноше в образе монаха, просто начертал его перстом на камне и растворился в воздухе.
Икона «Достойно есть»: история
История иконы «Достойно есть » относится к X веку. Она появилась на Афонской горе. Образ был написан в скиту апостола Андрея Первозванного. По иконографии образ Богородицы Милующая представляет собою поясное изображение Пречистой Девы, на правой Ее руке восседает прильнувший к Ней Младенец со свитком в руке.
Списки с чудотворной иконы «Достойно есть» хранились в Санкт-Петербурге, в Галерной гавани. Ведь именно там находится выстроенный в честь Милующей Богоматери знаменитый псевдовизантийский храм. 16 июня 1999 года на московское подворье Троице-Сергиевой Лавры со Святой Горы Афон был доставлен еще один список, сделанный теми же изографами — насельниками афонского Никольского скита («Белозерки»), что писали и образ Иверской иконы, подаренный святогорцами восстановленной Иверской часовне в Москве.
В чем помогает икона Божией матери «Достойно есть»
Перед иконой «Достойно есть» можно молиться о помощи в любых праведных делах. Часто люди, совершившие страшные грехи, обращаются с покаянием к Господу именно перед образом Милующая, уповая на милость Богородицы и Спасителя нашего.
Не существует образов, которые отдельно «ответственны» за те или иные прошения», но считается, что перед иконой «Достойно есть» часто молятся и о помощи в семейных делах. Ведь и мы должны проявлять милость к нашим близким людям даже, если нам кажется, что они поступили с нами несправедливо.
Молитвы перед иконой «Достойно есть»
Текст молитвы «Достойно есть» (перевод)
Поистине достойно прославлять Тебя, Богородицу, всегда блаженную и непорочную и Матерь Бога нашего. Ты достойна большей почести, чем Херувимы, и по славе Своей несравненно выше Серафимов, Ты без нарушения чистоты родила Бога-Слово, и как истинную Богородицу мы Тебя величаем.
«Достойно есть» на церковнославянском языке
- Досто́йно є҆́сть ꙗ҆́кѡ во и́стинꙋ бл҃жи́ти тѧ̀, бг҃оро́дицꙋ, прⷵнобл҃же́ннꙋю и҆ пренепоро́чнꙋю и҆ мт҃рь бг҃а на́шегѡ. чⷵтнѣ́йшꙋю херꙋві́мъ и҆ сл҃внейшꙋю безⸯ сравне́нїѧ серафі́мъ, безⸯ и҆стлѣ́нїѧ бг҃а сло́ва ро́ждшꙋю, сꙋ́щꙋю бг҃оро́дицꙋ, тѧ̀ велича́емъ.
- Досто́йно есть я́ко вои́стину блажи́ти Тя, Богоро́дицу, Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего. Честне́йшую херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя велича́ем.
Оригинал молитвы «Достойно есть» на греческом языке
Ἄξιόν ἐστιν ὡς ἀληθῶς μακαρίζειν σε τὴν Θεοτόκον, τὴν ἀειμακάριστον καὶ παναμώμητον καὶ μητέρα τοῦ Θεοῦ ἡμῶν. Τὴν τιμιωτέραν τῶν Χερουβεὶμ καὶ ἐνδοξοτέραν ἀσυγκρίτως τῶν Σεραφείμ, τὴν ἀδιαφθόρως Θεὸν Λόγον τεκοῦσαν, τὴν ὄντως Θεοτόκον, σὲ μεγαλύνομεν.
Молитва Пресвятой Богородице в честь иконы Ее «Достойно есть»
Читайте также:
Достойно есть. Молитва
Молитва «Достойно есть»
Досто́йно есть я́ко вои́стину блажи́ти Тя, Богоро́дицу, Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу Тя велича́ем.
Текст молитвы «Достойно есть» (перевод)
Поистине достойно прославлять Тебя, Богородицу, всегда блаженную и непорочную и Матерь Бога нашего. Ты достойна большей почести, чем Херувимы, и по славе Своей несравненно выше Серафимов, Ты без нарушения чистоты родила Бога-Слово, и как истинную Богородицу мы Тебя величаем.
«Достойно есть» на церковнославянском языке
- Досто́йно є҆́сть ꙗ҆́кѡ во и́стинꙋ бл҃жи́ти тѧ̀, бг҃оро́дицꙋ, прⷵнобл҃же́ннꙋю и҆ пренепоро́чнꙋю и҆ мт҃рь бг҃а на́шегѡ. чⷵтнѣ́йшꙋю херꙋві́мъ и҆ сл҃внейшꙋю безⸯ сравне́нїѧ серафі́мъ, безⸯ и҆стлѣ́нїѧ бг҃а сло́ва ро́ждшꙋю, сꙋ́щꙋю бг҃оро́дицꙋ, тѧ̀ велича́емъ.
- Досто́йно есть я́ко вои́стину блажи́ти Тя, Богоро́дицу, Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего. Честне́йшую херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя велича́ем.
Оригинал молитвы «Достойно есть» на греческом языке
Ἄξιόν ἐστιν ὡς ἀληθῶς μακαρίζειν σε τὴν Θεοτόκον, τὴν ἀειμακάριστον καὶ παναμώμητον καὶ μητέρα τοῦ Θεοῦ ἡμῶν. Τὴν τιμιωτέραν τῶν Χερουβεὶμ καὶ ἐνδοξοτέραν ἀσυγκρίτως τῶν Σεραφείμ, τὴν ἀδιαφθόρως Θεὸν Λόγον τεκοῦσαν, τὴν ὄντως Θεοτόκον, σὲ μεγαλύνομεν.
История молитвы «Достойно есть»
Молитва — это общение с Богом. Некоторые молитвы, такие, как молитва «Отче наш» мы знаем из Писания. Церковные гимнографы пишут молитвы, которые мы можем прочитать в Минее, келейно люди обращаются в молитвах, которые пишут сами. У некоторых, таких как молитва «Достойно есть» — необычная история и значение. Молитва — это не всегда просьба, обращенная к Богу или благодарение. Мы славим Господа, Божию Матерь и святых, обращаясь к ним особым образом во время богослужения.Молитвой «Достойно есть», как правило заканчивается молитвенное правило. Это — молитва Богородице. Молитва «Достойно есть» не относится ни к просительным, ни к благодарственным молитвам. Такие молитвы называются славословными. В этой молитве мы прославляем Богородицу как Божию Матерь, достойно восхваляем Ту, Кто непорочно зачал Христа. Это означает, что мы признаем Деву Марию Матерью Бога нашего. А Иисуса — Спасителем и Мессией.
Молитва «Достойно есть» создавалась в те времена, когда существовали ереси о том, что Деву Марию правильно называть — не Богородица, а Христородица. Виной тому стала ересь Павла Самосатского, который утверждал, что Христос не родился Богом, но стал Им, а значит Дева Мария — Христородица, а не Богородица. Велись серьезные дискуссии на эту тему, но Церковь решительно отказалась от этого еретического утверждения, так как оно умаляло славу Божией Матери. Молитва «Достойно есть» признает Деву Марию сверхнепорочной, непорочной в высшей степени «Пренепорочную», Матерью Бога.
После III Вселенского Собора (Ефесского, который проходил в 431 году), было опровергнуто лжеучение константинопольского патриарха Нестория, который также заявлял, что Христос родился человеком, а Божественную природу приобрел лишь в момент Крещения. Несторий отрицал Богоматеринство и называл Деву Марию матерью человека Иисуса, Христородицей. С ним не согласились отцы Ефесского Собора и торжественно провозгласили Деву Марию Богородицей. Память об этих событиях стала причиной, по которой появилась необходимость в написании особой славословной молитвы.
В молитве говорится о том, что Богородица выше самых высших ангельских чинов. В славе Своей, Дева Мария превзошла ангелов. Слова «без истления» в молитве «Достойно есть» говорят о том, что без повреждения и нарушения чистоты Бога-Сына (Бога-Слово), Дева Мария родила Его в наш мир. Бог Триедин и Бог-слово — одна из Его ипостасей. «Сущая Богородица» — эти слова означают «подлинную Богородицу».
В молитве мы выражаем доверие Божией Матери, славим Ее. Молитва «Достойно есть» состоит из двух частей. Вторая часть, начинающаяся с «Честнейшую херувим» появилась позже первой, которая начинается со слов «Достойно есть». В VIII веке вторую часть молитвы написал преподобный Косма епископ Маиумский. Преподобный Косма написал еще множество церковных гимнов и песнопений, молитв, которые можно найти в Минее.
Видео (кликните для воспроизведения). |
Первая часть молитва «Достойно есть» возникла в X веке на святой горе Афон, у нее очень необычная история: согласно одному преданию считается, что некий инок увидел ангела Господня, который явился ему в образе монаха. Когда они вместе молились и читали молитву «Честнейшую херувим» и возгласил начало молитвы. Когда афонский монах огорченно сказал, что ему некуда записать текст молитвы «Достойно есть», ангел просто начертал его перстом на камне и растворился в воздухе.
Икона Богородицы «Достойно есть»
Видео Молитва «Достойно есть»
Молитвы ко Пресвятой Богородице
Оглавление
^ Богородице Дево, радуйся
Богоро́дице Де́во, ра́дуйся, благода́тная Мари́е, Госпо́дь с Тобо́ю, Благослове́нна Ты в жена́х и благослове́н Плод чре́ва Твоего́, я́ко Спа́са родила́ еси́ душ на́ших.
Перевод:
Богородица Дева Мария, исполненная благодати Божией, радуйся! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами и благословен Плод, Тобою рожденный, потому что Ты родила Спасителя душ наших.
Богородица – родившая Бога.
Слова радуйся, Господь с Тобою, благословенна Ты в женах взяты из приветствия Архангела Гавриила, когда он возвещал Пресвятой Деве Марии о рождении от Нее по плоти Сына Божия ( Лк.1:28 ).
Слова Благословенна Ты в женах означают, что Пресвятая Дева Мария, как Матерь Божия, прославлена более всех других жен ( Лк.1:42 ; Пс.44:18 ).
Благодатная – исполненная благодати, милости от Бога.
Благословенна – прославлена.
Слова благословен Плод чрева Твоего взяты из приветствия праведной Елисаветы, когда Святая Дева Мария после Благовещения пожелала ее посетить ( Лк.1:42 ). Плод чрева Ее – Сын Божий Иисус Христос.
История:
Молитва основана на приветствии Архангела Гавриила Деве Марии в момент Благовещения ( Лк.1:28-31 ; Мф.1:18-25 ). Знаменитая “Ave, Maria” – это та же молитва на латыни.
^ Достойно есть
Досто́йно есть я́ко вои́стину блажи́ти Тя, Богоро́дицу, Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу Тя велича́ем.
Перевод:
Достойно есть поистине восхвалять Тебя, Богородицу, вечно блаженную и пренепорочную и Матерь Бога нашего. Честью высшую Херувимов и несравненно славнейшую Серафимов, девственно Бога Слово родившую, истинную Богородицу, Тебя прославляем.
История:
Об истории появления молитвы читайте в фотоальбоме священника.
Именем молитвы названа афонская икона Божией Матери «Милующая», перед которой совершилось чудесное событие (празднование 24 июня).
^ Царице моя Преблагая
Цари́це моя́ Преблага́я, Наде́ждо моя́, Богоро́дице, Прия́телище си́рых и стра́нных Предста́тельнице, скорбя́щих Ра́досте, оби́димых Покрови́тельнице!
Зри́ши мою́ беду́, зри́ши мою́ скорбь; помози́ ми, я́ко не́мощну, окорми́ мя, я́ко стра́нна! Оби́ду мою́ ве́си, разреши́ ту, я́ко во́лиши: яко не и́мам ины́я по́мощи, ра́зве Тебе́, ни ины́я Предста́тельницы, ни благи́я Уте́шительницы, то́кмо Тебе́, о Богома́ти! Я́ко да сохрани́ши мя и покры́еши во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод:
Царица моя Преблагая, Надежда моя, Богородица, Приют сирот и странников Защитница, скорбящих Радость, обиженных Покровительница! Видишь мою беду, видишь мою скорбь; помоги мне, как немощному, направь меня, как странника. Обиду мою знаешь: разреши ее по Своей воле. Ибо не имею я иной помощи, кроме Тебя, ни иной Защитницы, ни благой Утешительницы – только Тебя, о Богоматерь: да сохранишь меня и защитишь во веки веков. Аминь.
^ Кондак Пресвятой Богородице
Не и́мамы ины́я по́мощи, / не и́мамы ины́я наде́жды, / ра́зве Тебе́, Влады́чице. / Ты нам помози́, / на Тебе́ наде́емся, и Тобо́ю хва́лимся. / Твои́ бо есмы́ раб́и, да не постыди́мся.
Перевод:
Не имеем иной помощи, / не имеем иной надежды, / кроме Тебя, Владычица. / Ты нам помоги: / на Тебя надеемся / и Тобою хвалимся, / ибо мы – Твои рабы; / да не постыдимся!
^ Кондак Взбранной Воеводе
Взбра́нной Воево́де победи́тельная, я́ко изба́вльшеся от злых, благода́рственная воспису́ем Ти раби́ Твои́ Богоро́дице: но я́ко иму́щая держа́ву непобеди́мую, от вся́ких нас бед свободи́, да зове́м Ти: Ра́дуйся Неве́сто Неневе́стная.
Перевод:
Тебе, высшей Военачальнице, избавившись от бед, мы, недостойные рабы Твои, Богородица, воспеваем победную и благодарственную песнь. Ты же, имеющая силу непобедимую, освобождай нас от всяких бед, чтобы мы взывали к Тебе: радуйся, Невеста, в брак не вступившая!
История:
Этот кондак Богородице был составлен в честь избавления Константинополя в 626 году от нашествия варваров, когда патриарх Константинопольский Сергий I с иконой Богородицы обошел городские стены и опасность была отвращена.
^ Песнь Богородицы
Вели́чит душа́ Моя́ Го́спода, и возра́довася дух Мой о Бо́зе Спа́се Мое́м.
Ч естне́йшую херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя велича́ем.
Я́ ко призре́ на смире́ние рабы́ Своея́, се бо от ны́не ублажа́т Мя вси ро́ди.
Ч естне́йшую херуви́м…
Я́ ко сотвори́ Мне вели́чие Си́льный, и свя́то и́мя Его́, и ми́лость Его́ в ро́ды родо́в боя́щимся Его́.
Ч естне́йшую херуви́м…
С отвори́ держа́ву мы́шцею Свое́ю, расточи́ го́рдыя мы́слию се́рдца их.
Ч естне́йшую херуви́м…
Н изложи́ си́льныя со престо́л, и вознесе́ смире́нныя; а́лчущия испо́лни благ, и богатя́щияся отпусти́ тщи.
Ч естне́йшую херуви́м…
В осприя́т Изра́иля о́трока Своего́, помяну́ти ми́лости, я́коже глаго́ла ко отце́м на́шим, Авраа́му и се́мени его́ да́же до ве́ка.
Ч естне́йшую херуви́м…
Перевод:
Величает душа Моя Господа, / и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моём. Честью высшую Херувимов / и несравненно славнейшую Серафимов, / девственно Бога-Слово родившую, / истинную Богородицу – Тебя величаем. Что призрел Он на смирение Рабы Своей; / ибо отныне назовут Меня блаженной все роды. Что сотворил Мне великое Сильный, / и свято имя Его, / и милость Его в роды родов к боящимся Его. Соделал Он сильное рукою Своею, / рассеял надменных в помышлениях сердца их. Низложил властителей с престолов / и вознес смиренных, алчущих исполнил благ / и богатых отослал ни с чем. Поддержал Израиля, отрока Своего, / вспомнив о милости, – / как Он сказал отцам нашим, – / к Аврааму и семени его навеки.
Пояснение:
Текст песнопения составлен на слова, сказанные Пресвятой Девой при встрече со Своей родственницей, праведной Елисаветой, матерью св. Иоанна Предтечи ( Лк. 1:46-55 ), с прибавлением припева «Честне́йшую херуви́м…» к каждому стиху, откуда получила своё второе, наиболее употребительное название – «Честнейшая». Песнь Богородицы входит в состав богослужения Утрени и предшествует 9-й песни канона.
^ О, Всепетая Мати
(кондак 13 Акафиста Божией Матери)
О, Всепе́тая Ма́ти, ро́ждшая всех святы́х Святе́йшее Сло́во! Ны́нешнее прие́мши приноше́ние, от вся́кия изба́ви напа́сти всех, и бу́дущия изми́ му́ки, о Тебе́ вопию́щих: Аллилу́иа.
Перевод:
«О всепетая (т. е. воспеваемая всеми) Мати, родившая Слово, святейшее всех святых! Приняв нынешнее приношение (т. е. данную молитву – акафистное пение), избавь от всякой напасти и изыми от будущей муки всех, Тебе восклицающих: Аллилуиа».
^ Агни́ Парфе́не — Чистая Дева
^ О Тебе радуется
О Тебе́ ра́дуется, Благода́тная, вся́кая тварь, А́нгельский собо́р и челове́ческий род, освяще́нный хра́ме и раю́ слове́сный, де́вственная похвало́, из нея́же Бог воплоти́ся и Младе́нец бысть, пре́жде век Сый Бог наш. Ложесна́ бо Твоя́ престо́л сотвори́. И чре́во Твое́ простра́ннее небе́с соде́ла. О Тебе́ ра́дуется, Благода́тная, вся́кая тварь, сла́ва тебе́.
Перевод:
О Тебе радуется, Благодатная, всё творение: Ангельский сонм и человеческий род. Ты – освященный храм и рай духовный, слава девства, от Которой Бог воплотился и Младенцем стал прежде всех веков Существующий Бог наш. Ибо недра Твои Он в престол обратил и чрево Твоё обширнее небес соделал. О Тебе радуется, Благодатная, всё творение, слава Тебе!
^ О, преславнаго чудесе
О, пресла́внаго чудесе́! Небесе́ и земли́ Цари́ца, от святы́х сро́дников на́ших умоля́емая, до ны́не зе́млю Ру́сскую покрыва́ет и ли́ка Своего́ изображе́нии ми́лостивно обогаща́ет. О Влады́чице Держа́вная! Не преста́ни и на бу́дущее вре́мя во утвержде́ние на Руси́ правосла́вия ми́лости и чудеса́ излива́ти до ве́ка. Ами́нь.
^ Ангел вопияше
(задостойник Пасхи)
А́нгел вопия́ше Благода́тней: Чи́стая Де́во, ра́дуйся! И па́ки реку́: ра́дуйся! Твой Сын воскре́се тридне́вен от гро́ба, и ме́ртвыя воздви́гнувый: лю́дие, весели́теся. Свети́ся, свети́ся, но́вый Иерусали́ме, сла́ва бо Госпо́дня на тебе́ возсия́. Лику́й ны́не и весели́ся, Сио́не. Ты же, Чи́стая, красу́йся, Богоро́дице, о воста́нии Рождества́ Твоего́.
Перевод:
Ангел возглашал Благодатной: «Чистая Дева, радуйся! И снова скажу: Радуйся! Твой Сын воскрес в третий день из гроба и мертвых воскресил». Люди, торжествуйте! Светись, светись, новый Иерусалим (Новозаветная Церковь) – слава Господня над тобою взошла! Ликуй ныне и красуйся, Сион! Ты же радуйся, Чистая Богородица, о воскресении Рожденного Тобой.
^ Песнь хвалебная Пресвятой Богородице 1
^ Молитвы Пресвятой Богородице покаянные
^ Молитва 1-я 1
Нескве́рная, небла́зная, нетле́нная, Пречи́стая, Неневе́стная Богоневе́сто, Богоро́дице Мари́е, Присноде́во, Госпоже́ ми́ра и наде́ждо моя́! При́зри на мя́, гре́шнаго, в ча́с се́й и его́же из чи́стых крове́й Твои́х неискусому́жно родила́ еси́, Го́спода Иису́са Христа́, ми́лостива мне́ соде́лай ма́терними Твои́ми моли́твами; Того́ зре́вшая осужде́нна и ору́жием печа́ли в се́рдце уязви́вшися, уязви́ ду́шу мою́ Боже́ственною любо́вию; Того́ во у́зах и поруга́ниях го́рце оплакавшая, сле́зы сокруше́ния мне́ да́руй; при во́льном Того́ ве́дении на сме́рть душе́ю тя́жце поболевшая, боле́зней мя́ свободи́, да Тя́ сла́влю, досто́йно сла́вимую во вся́ ве́ки. Ами́нь.
^ Молитва 2-я, прп. Александра Свирского 2
Засту́пнице Усе́рдная, Благоутро́бная Го́спода Ма́ти, к Тебе́ прибега́ю аз, окая́нный и па́че всех челове́к грешне́йший. Вонми́ гла́су моле́ния моего́ и вопль мой и стена́ние услы́ши. Я́ко беззако́ния моя́ превзыдо́ша главу́ мою́ и аз, я́коже кора́бль в пучи́не, погружа́юся в мо́ре грехо́в мои́х. Но Ты, Всеблага́я и Милосе́рдая Влады́чице, не пре́зри мене́, отча́яннаго и во гресе́х погиба́ющаго. Поми́луй мя, ка́ющагося в злых де́лех мои́х, и обрати́ на путь пра́вый заблу́ждшую окая́нную ду́шу мою́. На Тебе́, Влады́чице моя́ Богоро́дице, возлага́ю все упова́ние мое́. Ты, Ма́ти Бо́жия, сохрани́ и соблюди́ мя под кро́вом Твои́м ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
^ Молитва 3-я, прп. Ефрема Сирина 3
^ Молитва 4-я, прп. Нила Сорского, чтомая в день воскресный 4
^ Молитвы Пресвятой Богородице просительные
^ Молитва 1-я 5
^ Молитва 2-я 1
^ Молитвенное воззвание ко Пресвятой Богородице св. Иоанна Кронштадтского 6
Территория Счастливой Жизни
Магия Психология Здоровье
Молитва «Достойно есть»
История молитвы «Достойно есть»
Среди сакральных текстов особое место занимает молитва «Достойно есть», обращенная Божьей Матери. Здесь вы узнаете, что собой являет данное религиозное творение, и сможете оценить всю его силу и эффективность.
Молитвословие, которое было посвящено Божьей Матери, тесно связано с иконой, на которой она изображена. Нашли эту икону еще в 980 году, однако широкую популярность данное творение приобрело в 1864 году. В то время образ был расположен в Афонском монастыре, рядом с которым жил один мудрец со своим помощником. Однажды ночью он как раз проводил службу в монастыре, когда в двери дома постучался незнакомец. Его впустил помощник. Гость назвался Гавриилом, и ему предложили остаться на ночную молитву.
Изначально данное молитвословие было записано на греческом языке. Однако со временем оно было переведено, поэтому даже сейчас активно используется православными христианами. Для того чтобы этот текст вам помог, необходимо предстать перед образом Божьей Матери и затем прочитать молитву с одной из следующих целей:
- чтобы успех преследовал вас во всех начинаниях;
- чтобы поскорее дождаться замужества;
- чтобы семейная жизнь оказалась счастливой;
- чтобы у супругов, наконец, появился ребенок.
Многие православные христиане обращаются к Богородице со словами данной молитвы в том случае, если страдают от недугов или полученных травм. Считается, что если со всей искренностью произнести данное молитвословие, на Небесах будут прощены даже смертные грехи.
Что же касается непосредственно иконы, то на ней изображена Матерь Божья, которая держит на руках младенца. Считается, что этот образ обладает целебными свойствами, поэтому многие христиане преклоняют перед ним на колени.
Чем примечательно данное молитвословие, так это тем, что с его помощью вы сможете обратиться к Богородице и попросить у нее помощи в любых делах, семейного, женского и материнского счастья, а также исцеления от различных заболеваний. Но что самое важное, если православный христианин предстанет перед иконой, произнесет молитву «Достойно есть» и при этом искренне покается, то ему простятся даже смертные грехи.
Таких религиозных текстов на самом деле очень мало в православном богословии, поэтому он и считается популярным.
На русском языке
Досто́йно и и́стинно для ка́ждого ве́рующего прославля́ть и восхваля́ть Тебя́, Пресвяту́ю Богоро́дицу, Ты ве́чно счастли́вая и Пресвяте́йшая, роди́вшая на́шего Бо́га.
И мы сла́вим моли́твой Тебя́, настоя́щую Святу́ю Богоро́дицу, Пра́веднейшую и честне́йшую Херуви́мов и са́мую славне́йшую Серафи́мов, кото́рой суждено́ без наруше́ния де́вства роди́ть Сы́на Бо́жьего.
На церковнославянском языке
Досто́йно есть я́ко вои́стинну блажи́ти Тя, Богоро́дицу,
Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего.
Честне́йшую Херуви́м и славне́йшую без сравне́ния Серафи́м,
Без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу Тя велича́ем.
Достойно есть
Досто́йно есть я́ко вои́стину блажи́ти Тя, Богоро́дицу, Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу Тя велича́ем.
Перевод: Поистине достойно прославлять Тебя, Богородицу, всегда блаженную и непорочную и Матерь Бога нашего. Ты достойна почитания больше Херувимов и по славе Своей несравненно выше Серафимов, Ты без болезней родила Бога Слова (Сына Божия), и как истинную Богородицу мы Тебя прославляем.
Значение слов
Достойно – следует, должно.
Яко воистинну – поистине, по справедливости (яко – как).
Блажити – восхвалять.
Присноблаженную – всегда блаженную (присно – всегда).
Пренепорочную – самую непорочную.
Честнейшую Херувим – достойную большей чести, чем Херувимы.
Славнейшую без сравнения Серафим – заслуживающую несравненно большего прославления, чем Серафимы.
Без истления – без нарушения чистоты.
Сущую – действительную.
Херувимы (по-древнееврейски это слово означает «излияние мудрости»)
Серафимы («пламенеющие») – высшие Ангелы, ближайшие к Богу.
В этой молитве мы восхваляем Богородицу, как Мать Бога нашего, всегда блаженную и непорочную, и величаем Ее, говоря, что Она Своею честью (честнейшую) и славою (славнейшую) превосходит самых высших Ангелов: Серафимов и Херувимов, то есть Божия Матерь по своим совершенствам стоит выше всех – не только людей, но и святых Ангелов. Она без болезней, чудесным образом от Духа Святого родила Иисуса Христа, Который, став от Нее человеком, есть в то же время Сын Божий, сошедший с небес, а потому Она есть истинная Богородица.
Икона «Достойно есть» (Афонская)
Видео (кликните для воспроизведения). |
11 июня 980 года молодой монах монастыря в Карее совершал вечернюю службу. Услышав стук в дверь, он открыл ее и увидел молодого инока, приветливо его принял, и они стали вместе совершать молитвенные песнопения.
Когда начали величать Богородицу, молодой инок запел «Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу Тя величаем…» Незнакомый гость сказал, что у них славят Богородицу по-иному, и показал, как:
«Достойно есть, яко воистину, блажити Тя, Богородицу, Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего…».
Инок удивился этой песне и пожалел, что нет чернил и бумаги, чтобы ее записать. Тогда ночной гость сказал, что в таком случае напишет песнь на камне и просит научить всех христиан, чтобы так славословили Пресвятую Богородицу. Камень под руками незнакомца стал мягким, и, выведя надпись, он назвался: «Архангел Гавриил» и исчез.
С 10-го века, по указу патриарха Константинопольского Николая 2-го, слова, написанные Архангелом, присоединили к известному песнопению «Честнейшую Херувим». С тех пор это песнопение называется «Достойно есть» и так и исполняется.
Добрый день! Собираю с целью сохранения — священные тексты. Считаю что эта информация должна быть общедоступна. Очень рад Вас видеть на своем портале.